ROSICRUCIAN STATEMENTS
The First Day
The Second Day
The Third Day
The Fourth Day
The Fifth Day
The Sixth Day
The Seventh Day
(or "The Hermetic Romance")
E. Foxcroft Translation (1690)
(Footnotes by Paul M. Allen)
(Footnote translations by J. van Rijckenborgh)
HERMES PRINCEPS.
POST TOT ILLATA
GENERI HUMANO DAMNA,
DEI CONSILIO:
ARTISQUE ADMINICULO,
MEDICINA SALUERIS FACTUR
HEIC FLUO.
Bibat ex me qui potest: lavet, qui vult:
turbet qui audet:
BIBITE FRATRES, ET VIVITE.
I
II
III
I
II
III
IV
V
VI
VII
First stood the Virgin A
with her attendants in a Ring round about with the Lamps & branches
c, next stood we with our Torches b, then the Musitians
a in a long rank, last of all the rest of the Virgins d
in another long rank too. Now whence the Virgins came, or whether they
dwelt in the Castle, or whether they were brought in by night, I know not,
for all their Faces were covered with delicate white Linnen, so that I
could not know any of them. Hereupon the Virgin opened the Casket, in which
there was a round thing wrapped up in a piece of green double Taffata.
This she laid in the uppermost Kettle, and then covered it with the lid,
which was full of holes, and had besides a Rim, on which she poured in
some of the Water which we had the day before prepared, whence the Fountain
began immediately to run, and through four small Pipes to drive into the
little Kettle; beneath the undermost Kettle there were many sharp points,
on which the Virgins stuck their Lamps, that so the heat might come to
the Kettle, and make the Water Seeth. Now the Water beginning to Simper,
by many little holes at a, it fell in upon the Bodies, and
was so hot, that it dissolved them all, and turned them into
Liquor. But what the above said round wrapt up thing was, my Companions
knew not, but I understood that it was the Moor's Head, from which the
Water conceived so great heat. At b round about the great
Kettle, there were again many holes, in which they stuck their Branches;
now whether this was done of necessity, or only for Ceremony, I know not;
However these Branches were continually besprinkled by the Fountain, whence
it afterwards dropt somewhat of a deeper Yellow into the Kettle.
This lasted for near two Hours, that the Fountain still constantly ran
of it self; but yet the longer, the fainter it was. Mean time the Musitians
went their way, and we walked up and down in the Room; and truly the Room
was so made, that we had opportunity enough to pass away our tirne: There
was, for Images, Paintings, Clock-works, Organs, Springing Fountains, and
the like, nothing forgotten. Now it was near the time that the Fountain
ceased, and would run no longer: upon which the Virgin commanded a round
Golden Globe to be brought. But at the bottom of the Fountain there was
a Tap, by which she let out all the matter that was dissolved by those
hot Drops (whereof certain quarts were then very Red) into the Globe.
The rest of the Water which remained above in the Kettle, was poured out.
And so this Fountain (which was now become much lighter) was again carried
forth. Now whether it was opened abroad, or whether any thing of the Bodies
that was further useful, yet remained, I dare not certainly say: But this
I know, that the Water that was emptied into the Globe was much heavier
then six, or yet more of us were well able to bear, albeit for its bulk
it should have seemed not too heavy for one man. Now this Globe being with
much ado gotten out of Doors, we again sate alone. But I perceiving a trampling
over head, had an Eye to my Ladder. Hear one might take notice of the strange
opinions my Companions had concerning this Fountain: For they not imagining
but that the Bodies lay in the Garden of the Castle, knew not what to make
of this kind of working, but I thanked God that I awaked in so opportune
a time, and saw that which helped me the better in all the Virgins business.
After one quarter of an hour the cover above was again lifted of, and we
commanded to come up, which was done as before with Wings, Ladders, and
Ropes. And it did not a little vex me, that whereas the Virgins could go
up another way, we were fain to take so much toil; yet I could well judge
there must be some special reason in it, and we must leave somewhat
for the Old Man to do too. For even those with the Wings had no
advantage by them but when they were to mount through the Hole. Now being
gotten up thither also, and the Hole shut again, I saw the Globe hanging
by a strong Chain in the middle of the Room. In this Room was nothing else
but meer Windows, and still between two Windows there was a Door,
which was covered with nothing but a great polished Looking-Glass; and
these Windows and Looking-Glasses were so optically opposed one to another,
that although the Sun (which now shined exceeding bright) beat only upon
one Door, yet (after the Windows towards the Sun were opened, and the Doors
before the Looking-Glasses drawn aside) in all quarters of the Room there
was nothing but Suns, which by artificial Refractions beat upon
the whole golden Globe hanging in the midst; and for as much as the same
(besides that brightness) was polished, it gave such a Lustre, that none
of us could open our Eyes, but were therefore forced to look out at Windows
till the Globe was well heated, and brought to the desired effect. Here
I may well avow that in these Mirrours I have seen the most wonderful Spectacle
that ever Nature brought to light; for there were Suns in all places, and
the Globe in the middle shined yet and Callings, although he was none of
our Fraternity, yet brighter, so that, but for one twinkling of an Eye,
we could no more indure it than the Sun it self. At length the Virgin commanded
to shut up the Looking-Glasses again, and to make fast the Windows, and
so let the Globe cool again a little; and this was done about seven of
the Clock. Wherefore we thought good, since we might now have leisure a
little to refresh our selves with a Breakfast: This Treatment again was
right Philosophical, and we had no need to be affraid of Intemperance,
yet we had no want. And the hope of the future joy (with which the Virgin
continually comforted us) made us so jocond that we regarded not any pains,
or inconvenience. And this I can truly say too concerning my Companions
of high quality, that their minds never ran after their Kitchin or Table,
but their pleasure was only to attend upon this adventurous Phisick, and
hence to contemplate the Creator's Wisdom and Omnipotency. After we had
taken our Refection, we again settled our selves to work, for the Globe
was sufficiently cooled; which with toil and labour we were to lift off
the Chain and set upon the Floor. Now the dispute was how to get the Globe
in sunder, for we were commanded to divide the same in the midst. The conclusion
was that a sharp pointed Diamond would best do it. Now when we had thus
opened the Globe, there was nothing of redness more to be seen,
but a lovely great snow-white Egg: It most mightily rejoyced us, that this
was so well brought to pass. For the Virgin was in perpetuall care, least
the Shell might still be too tender. We stood round about this Egg as jocond
as if we our selves had laid it. But the Virgin made it presently be carried
forth, and departed her self too from us again, and (as all ways) locked
the Door to. But what she did abroad with the Egg, or whether it were some
way privately handled, I know not, neither do I believe it. Yet we were
again to pause together for one quarter of an hour, till the third hole
were opened, and we by means of our instruments were come upon the fourth
Stone or Floor. In this Room we found a great Copper Kettle filled with
yellow Sand, which was warmed with a gentle Fire, afterwards the
Egg was raked up in it, that it might therein come to perfect maturity.
This Kettle was exactly square, upon one side stood these two verses, Writ
in great Leters*.
O. BLI. TO. BIT. MI. LI.
KANT. I. VOLT. BIT. TO. GOLT.
SANITAS. NIX. HASTA.
F. I. A. T.
QU O D.
Ignis: Aer: Aqua: Terra:
SANCTIS REGUM ET REGI-
NARUM NOSTR:
Cineribus
Eripere non potuerunt.
Fidelis Chumicorum Turba
IN HANC URNAM
Contulit.
A.
*****
AR. NAT. MI.
TEM. NA. F.
Summa Scientia nihil Scire.
Fr. CHRISTIANUS ROSENCREUTS.
Eques aurei Lapidis.
Anno. 1459.
Here are wanting about two Leaves in quarto, and he (the Author hereof) whereas he imagined he must in the morning be Door-Keeper, returned home.
FINIS.
to Rosicrucian Statements Index
to Home Page